英镑暴跌提振美元,金价出现走低
关键词:英镑暴跌
2月3日,现货黄金出现下行趋势,对于即将到来的英欧贸易问题,英国摆出强硬态度,让英镑出现暴跌,提振美元的同时也打压了金价,英国想要学习特朗普的“极限施压”策略,但不符合英国情况。
英镑兑美元盘中最大跌幅达到1.20%,回吐上两个交易日多数涨幅。汇价前两日暴涨近1.5%,上日创下1月7日以来新高至1.3206。针对未来与欧盟的谈判,英国上周日(2月2日)从一开始就摆出强硬立场。
英国首相约翰逊领导的政府在3月谈判开始之前迅速向布鲁塞尔发出信号:对他而言,脱欧意味着主权先于经济。将制定自身的计划,而非满足欧盟的规则以确保无摩擦贸易。
英国外交大臣拉布对天空新闻台(Sky News)表示:“我们要拿回对法律的控制权,因此我们不会高度迎合欧盟,在法律上以欧盟的规定作为调整标准,但我们愿意合作,希望欧盟坚持对于加拿大式自由贸易协议的承诺。”
尽管英国境内很多企业希望政府能确保商品能够跨境自由贸易,但政府的最新表态显然已经明确告知企业——应当作出经营策略调整,准备应对可能的恶局,英镑市场人气迅速转冷。
但欧盟首席脱欧谈判代表巴尼尔周一表示,英国的选择将会奠定未来关系的基础。不希望英国与欧盟规定产生分歧,导致不公平的竞争发生。
欧盟已经屡次告知英国,对其单一市场的准入水平将取决于英国在多大程度上同意遵守“公平竞争”原则——包括环境标准、就业市场规定和政府支持规定。
约翰逊似乎有意师从特朗普“极限施压”的策略,但美国相对世界上任何其他经济体的优势显然是英国无法比拟的,英国绝无可能在不作出任何重大让步的前提下就如愿获得自己想要的贸易协议。英镑自1.35开启的宽幅震荡模式还将持续。
本文来源: 大田环球贵金属
最新内容
Risk Warning
Trading bullion and financial instruments carries significant risks and may not be suitable for all investors, requiring careful consideration of investment objectives, experience, and risk tolerance. Key risks include market volatility, leverage risks that can amplify gains or losses, liquidity issues that may prevent executing trades at desired prices, and technical failures in online trading systems. Prices fluctuate unpredictably, and past performance does not guarantee future results. CIDT Global Bullion Limited provides general market commentary but does not offer investment advice and is not liable for any losses incurred from reliance on its information, which may change without notice.
Jurisdiction Disclaimer
CIDT Global Bullion Limited's services are subject to local regulations and may not be available in all jurisdictions. Users are responsible for ensuring compliance with their local laws. Services are not provided in regions where they are prohibited by law, under international sanctions, or require licensing that the company does not hold. By using the platform, users confirm they are not in a restricted jurisdiction and accept full responsibility for legal compliance. The company reserves the right to decline or terminate services in restricted areas without prior notice.